Aquest és un dels poemes que em va tocar llegir al Correllengua, és molt divertit.
Quan jo m'embranco en una causa justa
com En Tell sóc adusta i arrogant:
prou, s'ha acabat! Aneu al botavant
vós i galleda i tamboret de fusta!
com En Tell sóc adusta i arrogant:
prou, s'ha acabat! Aneu al botavant
vós i galleda i tamboret de fusta!
La meva sang no peix la noia flaca
ni s'amistança amb el cafè pudent.
Vós no sou qui per grapejar una vaca,
ni un àngel que baixés expressament.
ni s'amistança amb el cafè pudent.
Vós no sou qui per grapejar una vaca,
ni un àngel que baixés expressament.
Encara us resta la indefensa cabra,
que sempre ha tingut ànima d'esclau.
A mi em muny ni qui s'acosti amb sabre!
Tinc banyes i escometo com un brau.
que sempre ha tingut ànima d'esclau.
A mi em muny ni qui s'acosti amb sabre!
Tinc banyes i escometo com un brau.
Doncs, ja ho sabeu! He pres el determini,
l'he bramulat per comes i fondals,
i no espereu que me'n desencamini
la llepolia d'un manat d'alfals.
l'he bramulat per comes i fondals,
i no espereu que me'n desencamini
la llepolia d'un manat d'alfals.
Que jo mateixa, si no fos tan llega,
en lletra clara contaria el fet.
Temps era temps hi hagué una vaca cega:
jo sóc la vaca de la mala llet!
en lletra clara contaria el fet.
Temps era temps hi hagué una vaca cega:
jo sóc la vaca de la mala llet!
Pere Quart
Ostres, si que té mala llet aquesta vaca, i és que mirades de prop, fan una mica de por tan altes i groses.
ResponEliminaEspero que no haguessis de recitar el poema amb aquesta emprenyada companyia ;D
Això si, divertit ho és molt.
El recordo, el recordo, sempre l'he trobat molt divertit! Pere Quart tenia un humor i una ironia boníssims!
ResponEliminaJo crec, Quadern de Mots, que aquesta vaca és de la mateixa granja que la gallineta que deia que "no, visca la revolució!"...tot i que ara amb la mecanització no crec que la grapegi ningú, la deuen munyir amb una aspiradora!
ResponEliminaCarme, tens tota la raó, Pere Quart és molt irònic, molt sorneguer... A mi em fa molta gràcia!
ResponEliminamolt bó!, pero té una mala llet impresionant, jo l'aniré a munyir amb sabre :)
ResponEliminaAmb sabre i amb cuirassa que d'aquesta vaca no te'n pots fiar! ;-)
ResponEliminaun bon sentit figurat de la paraula mala llet en una vaca, i de la foto: la vaca que rie!!!
ResponEliminaSi, és una vaca amb mala llet, però riallera!
ResponEliminaes bo, tot s'ha de dir, pero aquesta vaca te una mala lleeet!!! jajaja
ResponEliminaSi, que la té. Ho deixa ben clar! :-)
ResponEliminaQuin era el nom verdader de Pere Quart?
ResponEliminaEs deia Joan Oliver i Sallarès. Pere Quart era el seu pseudònim poètic. Pere, un dels noms de bateig, i Quart, perquè era el quart d'onze germans.
EliminaAquí pots trobar una biografia ben complerta:
http://www.escriptors.cat/autors/oliverj/pagina.php?id_sec=1552
...si no fos tant llega...
ResponEliminaAlgú sap què vol dir la paraula "llega"??? o quin sinònim li podríem aplicar???. Gràcies. Elvira
Llec, en femení llega vol dir mancat d'estudis i els seus sinònims podrien ser: ignorant, illetrat o inculte.
ResponElimina