divendres, 14 de desembre de 2012

"MADRIGAL AL BILLETE DE TRANVIA" de Rafael Alberti

El 16 de desembre de l'any 1902 va néixer Rafael Alberti.  El recordem amb un poema.


Adonde el viento, impávido, subleva
torres de luz contra la sangre mía,
tú, billete, flor nueva,
cortada en los balcones del tranvía.

Huyes, directa, rectamente liso,

en tu pétalo un nombre y un encuentro
latentes, a ese centro
cerrado y por cortar del compromiso.

Y no arde en ti la rosa, ni en ti priva

el finado clavel, si la violeta
contemporánea, viva,
del libro que viaja en la chaqueta.

                                                      
                                                                 Rafael Alberti                                     

4 comentaris:

  1. Hola, Glòria. Caram, devem tenir afinitats. Ho dic pel poema d'ahir, tan bonic, que sempre cantem a casa. I avui poso un fragment del conte "Aura", de Carlos Fuentes, peça ideal per aprendre a escriure bé i amb economia de paraules. Dir molt i ben resumit.
    Els grans escriptors treuen bon partit de tot, com ara l'Alberti que ens presentes.
    Salutacions.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Hola, Olga, en aquest bloc penjo cada dia un poema i el de ahir va ser fàcil de triar. I a demés és tan bonic...
      Ara vinc a casa teva a aprendre del Carlos Fuentes, que això d'escriure m'agrada molt, però fer-ho bé és complicat!
      Gràcies pel comentari. T'admiro com escriptora i poeta i per mi és un honor la teva visita.
      Salutacions!

      Elimina
  2. És ben curiós, els bons poetes troben l'excusa en qualsevol objecte, per desgranar els seus versos...
    Però aquest bitllet sembla que és company de butxaca d'un llibre, que guarda algun secret floral...
    Petons.

    ResponElimina
    Respostes
    1. D'Alberti no conec gaire més que "Marinero en tierra", i aquest poema el vaig trobar diferent. Inspirar-se en un bitllet de tramvia és ben original!
      Petonets!

      Elimina